townland
An Bheairic
genitive: na Beairice
non-validated name
(Irish)
Barrack
(English)

Explanatory note

Centrepoint

52.257, -10.0586 latitude, longitude
Irish Grid (with letter)
Computing...
Irish Grid (without letter)
Computing...
Irish Transverse Mercator (ITM)
Computing...

Archival records

scanned image

Historical references

1841
Barrack
BS:AL Leathanach: Ci134,4
1841
Barrack
Healy, Rev. T.:AL Leathanach: Ci134,4
1841
Barrack
Cess Coll.:AL Leathanach: Ci134,4
1841
Barrack
Inhabs.:AL Leathanach: Ci134,4
1841
Barrack
OD:AL Leathanach: Ci134,4
1841
s.v. Stradbally House (bf Barrack): This House was built in 1800...In an office house attached to this in 1810 a detachment of soldiers were stationed from which it got the name of Barrack also as townland
AL
1939
Níl cuimhne ná rian bearraice san áit ach tá Páirc na Bearraice taobh amuigh den teorainn i bhFearann Túilín
TCCD Leathanach: 255
1947
ˈb′ɑrɪc′
An Seabhac
1947
[Barrack]
Ní chuala-sa aon ainm Ghaedhilge ar an mBF so agus do réir gach tuarisce atá le fagháil anois is é an focal Béarla 'Barrack' atá ann.
An Seabhac:Cártaí Móra
1967
[Barrack]
"never heard of it" (ML)
Áit. Cainteoir: T192b1 ML
1967
ˈb′arɪk′
Áit. Cainteoir: PÓM, Uimhir : T189a2
1971
[Barrack]
'Níor chuala riamh é' (.i. Beairic).
Áit. Cainteoir: SÓhA, T307b2
1971
ˈb′arɪk′
BÓC—Why was it called that?<br/>NR—I don't know.
Áit. Cainteoir: NR, Uimhir : T308a2

Please note: Some of the documentation from the archives of the Placenames Branch is available here. It indicates the range of research contributions undertaken by the Branch on this placename over the years. It may not constitute a complete record, and evidence may not be sequenced on the basis of validity. It is on this basis that this material is made available to the public.

Archival and research material provided on this site may be used, subject to acknowledgement. Issues regarding republication or other permissions or copyright should be addressed to logainm@dcu.ie.

Subunits