Ordlathas
contae
barúntacht
paróiste dlí
baile fearainn
Nóta mínithe
- Gaeilge
the town of Crasal?
Níl bunús an cháilitheora cinnte.
Tagann athrú ar litriú an ghuta leathdheiridh ó -a- go -o- idir 1637 agus 1805. Is é an trua é go bhfuil bearna chomh mór sin san fhianaise agus go bhfuil an t-aon sampla amháin ón 16ú haois truaillithe. Is cosúil gur * /balɪˈkrasəl/ an fuaimniú a bhí ar an logainm sa 17ú haois, rud a thagann salach ar an gcéad tagairt eile 1805 ‘Ballyna Crossan’ Cahill .
Ní bheifí ag súil le * Baile Mhic Bhreasail “the town of the son of Breasal” * /balʹɪ(vʹɪ)kˈvʹrʹasəlʹ/ a bhéarlú mar * /balɪˈkrasəl/ agus gan rian ar bith de bhr- caol. D’fhéadfaí sloinne * Mac Crosáil a thuairimiú, b’fhéidir mar fhorbairt ó Mac Crosáin, sloinne na mbard a bhí i seirbhís Uí Mhóra agus Uí Chonchúir. Taobh istigh de 4km ón mbaile fearainn seo i bparóiste Lé le linn Griff. Val. b’ann do mhuintir Crossan féin, Crosby (< Mac Crosáin) agus Crosenton. Cé gur comónta an malartú -l/-n deiridh, áfach, is ar éigean a bheifí ag súil lena leithéid d’atuiscint ar mhórshloinne mar seo ina cheantar dúchais.
D’fhéadfaí foirm ghaelaithe d’ainm nó de shloinne Angla-Normannach a chur i gcás, m.sh. * Creasail mar ghaelú déanach ar an sloinne gallda Cressel < Cresswell < Carswell, sloinne ón logainm Carswell < cærse “cress” + wiella “stream” an tSean-Bhéarla. (Ní hionann déantús is Cantuail < Cantwell (< de Conteville ) ná Ruiséil < Russell na nAngla-Normannach.) Ní heol dúinn aon sampla de Carswell i measc na Sean-Ghall, áfach, agus is i gCúige Uladh is mó atá sé le fáil sa lá atá inniu ann.
Lárphointe
Tagairtí stairiúla
1549 |
Ballycayerill
|
Carrigan MS Imleabhar: 46, Leathanach: 97
|
1619 |
Ballicrassell
|
Inq. Lag. Leathanach: 15 J I
|
1621 |
Ballickrassell
|
|
1637 |
Ballycrassell
|
Inq. Lag. Leathanach: 23 C I
|
1805 |
Ballyna Crossan
|
|
1812 |
Ballycrossil
|
Leet Leathanach: 55
|
1815 |
Ballycrossill
|
CGn. Imleabhar: 689, Leathanach: 465, Uimhir: 473797
|
1838 |
Ballycrossal
|
BS:AL Leathanach: LA007,3
|
1838 |
Ballycrossal
|
Warburton Map 1785:AL Leathanach: LA007,3
|
1838 |
Ballycrossell
|
Map 1720 (Chetwode):AL Leathanach: LA007,3
|
1838 |
Ballycrassell
|
Inq. C I:AL Leathanach: LA007,3
|
1838 |
Baile Uí Chrasail, 'O'Crassell's town'
|
OD:AL Leathanach: LA007,3
|
1838 |
Ballycrossal
|
OC:AL Leathanach: LA007,3
|
2005 |
baliˑˈkrɑsil
|
Aire: Cáipéisíocht áirithe chartlainne de chuid an Bhrainse Logainmneacha í seo. Léirítear anseo cuid de réimse thaighde an Bhrainse Logainmneacha ar an logainm seo thar na blianta. D'fhéadfadh sé nach taifead iomlán é agus nach bhfuil aon rangú in ord bailíochta déanta ar an bhfianaise atá ann. Is ar an tuiscint seo atá an t-ábhar seo á chur ar fáil don phobal.
Is féidir leas a bhaint as an ábhar cartlainne agus taighde atá curtha ar fáil ar an suíomh seo ach an fhoinse a admháil. Ní mór scríobh chuig logainm@dcu.ie chun cead athfhoilsithe nó saincheisteanna eile maidir le ceadanna nó cóipcheart a phlé.
Nasc buan
https://www.logainm.ie/28448.aspxTuilleadh eolais faoin áit seo
Sonraí oscailte
Comhéadan feidhmchláir (API)
Linked Logainm
Formáidí: RDF | RDF N3 | RDF JSON | RDF XML