BRABHSÁIL
paróiste dlíbaile fearainn
Bricín
ginideach: Bhricín
ainm deimhnithe (Cad é seo?)
(Gaeilge)
Brickendown
(Béarla)

Lárphointe

52.5145, -7.82827domhanleithead, domhanfhad
Eangach na hÉireann (le litir)
Á ríomh...
Eangach na hÉireann (gan litir)
Á ríomh...
Trasteilgean Mercator na hÉireann (ITM)
Á ríomh...

Taifid chartlainne

íomhá scanáilteíomhá scanáilte

Tagairtí stairiúla

n/a
Bricckeene
CS I Leathanach: 220, 226
n/a
Brickeene
CS I Leathanach: 226
n/a
Brickins
CS I Leathanach: 221
n/a
Nóta
n/a
Nóta
1302
Kykyndone
Pap. Tax. Leathanach: 281
1306
Kykindon
Pap. Tax. Leathanach: 316
1437
Bilkyndan
Proc. CE Leathanach: XXXVIII.330
1456
Bylkyndon
COD Leathanach: II.177
1545
Brickyndown
COD Leathanach: IV.286
c.1550
Brickendowne
IMED Leathanach: 262
1551
Brickyndowne
F Leathanach: 744
1551
Brickindowne
Inq.(TÁ) Leathanach: 1.72
1551
Brickindowne
Mon. Hib. Leathanach: 642
1570
Brickendon
COD Leathanach: V.169
1570
Brickendon
F Leathanach: 1643
1582
Brickendonne
COD Leathanach: V.270
1582
Brickendowne
F Leathanach: 4013
1584
Bryckyndowne
COD Leathanach: VI.12
1591
Ballinkindon
DSPMcGrath Leathanach: 131
1591
Ballynkyndon
DSPMcGrath Leathanach: 120
1591
Bryckin Doone
DSPMcGrath Leathanach: 117
1596
Brickindon
COD Leathanach: VI.89
1596
Brickendowne
F Leathanach: 5981
1601
Brickendowne
F Leathanach: 6538
1602
Brickinedowne
COD Leathanach: VI.187
1603
Brickindowne
COD Leathanach: VI.167
1615
Brickindoon
RVis. (CE) Leathanach: 284
1618
Brickendowne
CPR Leathanach: 456b
1637
Brykindowne ats Ballykindowne
Inq.(TÁ) Leathanach: III.154
1654
Bricckine
CS I Leathanach: 197, 202
1654
Brickenedowne
CS I Leathanach: 200
1654
Brickine
CS I Leathanach: 199
1654
Brickyne
CS I Leathanach: 201
1654
Brickine
CS II Leathanach: 377
c.1655
Brickeene
DS
1659
Brickine
Cen. Leathanach: 306
1666
Brickindowne alias Brickeene
ASE Leathanach: 48:44
1666-1667
Brickine
HMR (TÁ) Leathanach: 98
1685
Brickeene
Hib. Del.
1759
Brickin
Vis. Bk. Leathanach: XXXIV.26
1794
Bricken
LN Leathanach: 76 I 17
1840
Brickendown
BS:AL
1840
Brickeen
BS:AL
1840
This Parish is usually called by the natives in Irish Brícín, which signifies a speckled little spot of land; the postfix Down is never added in Irish; it is usually an anglicising of the Irish word Dún...JOD, OSL 294/109
OD
LSO (TÁ) Leathanach: 294/109
1840
bricín
OD:AL
1840
bricín, 'a speckled little hill or spot'; dúin 'of the fort'
OD:AL
1840
bricín
pl:AL

Aire: Cáipéisíocht áirithe chartlainne de chuid an Bhrainse Logainmneacha í seo. Léirítear anseo cuid de réimse thaighde an Bhrainse Logainmneacha ar an logainm seo thar na blianta. D'fhéadfadh sé nach taifead iomlán é agus nach bhfuil aon rangú in ord bailíochta déanta ar an bhfianaise atá ann. Is ar an tuiscint seo atá an t-ábhar seo á chur ar fáil don phobal.

Is féidir leas a bhaint as an ábhar cartlainne agus taighde atá curtha ar fáil ar an suíomh seo ach an fhoinse a admháil. Ní mór scríobh chuig logainm@dcu.ie chun cead athfhoilsithe nó saincheisteanna eile maidir le ceadanna nó cóipcheart a phlé.

Sonraí oscailte

Comhéadan feidhmchláir (API)

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)
Eochair API ag teastáil chun rochtain a fháil ar na sonraí
Breis eolais maidir le API Logainm

Linked Logainm

Formáidí: RDF | RDF N3 | RDF JSON | RDF XML

Á riar ag Taisclann Dhigiteach na hÉireann
Breis eolais maidir le Linked Logainm