townland
Gréach Farnocht
genitive: Ghréach Farnocht
non-validated name
(Irish)
Greaghfarnagh
(English)

Glossary

English rough pasture-land?

Explanatory note

  • Gaeilge

    — of the bare hill
    Ní léir brí gréach

  • English

    — of the bare hill
    The meaning of gréach is unclear

Centrepoint

54.0718, -8.03008 latitude, longitude
Irish Grid (with letter)
Computing...
Irish Grid (without letter)
Computing...
Irish Transverse Mercator (ITM)
Computing...

Historical references

Nóta
Nóta
n/a
"Pinkman: Gréach-Feárna = Mountain flat of the alder plantation. "
Nóta
Nóta
1660c
Greaghfarnaght
BSD Leathanach: 53
1744
Greaghefarnaght otherwise Greagfarnagh
CGn. Leathanach: 112.493.79413
1750
Farnaght otherwise Greaghfarnagh
CGn. Leathanach: 145.83.96945
1835
Greaghfarnaght
TAB (60:16/10) innéacs Leathanach: 153, Nóta: TAB (60:16/10) innéacs
1835
Greaghfarnaught
TAB Leathanach: 151, 181, Nóta: (60:16/10)
1836
Greaghfarnagh
BS:AL
1836
Greaghnafarna
CM:AL
1836
Greath-Fearn,
'the short alder'
Quinn, E.:AL
1836
Greaghfarnagh
HCons PR:AL 
1836
Greaghnafarna
S&V:AL
1836
Greach fearnach,
'Greagh, or mountain plain of the alder'
OD:AL
1836
Greaghfarnagh
OD:AL
1836
[Greaghfarnagh]
"…contains a fort."
Desc. Rem.:AL
2010
ˌgregnəˈfaːrnə
2010
ˌgreˈfaːrnə
2010
ˌgrehnəˈfaːrnə

Please note: Some of the documentation from the archives of the Placenames Branch is available here. It indicates the range of research contributions undertaken by the Branch on this placename over the years. It may not constitute a complete record, and evidence may not be sequenced on the basis of validity. It is on this basis that this material is made available to the public.

Archival and research material provided on this site may be used, subject to acknowledgement. Issues regarding republication or other permissions or copyright should be addressed to logainm@dcu.ie.