Hierarchy
county
barony
municipal district
civil parish
electoral division
townland
Hierarchy
county
barony
municipal district
civil parish
electoral division
Explanatory note
- Gaeilge
the baile bó of (the) glen of (the) rock, pillar, standing stone
the baile bó of (the) glen of Cartha?
Baile Bó – aonad talún
Cartha – logainm a chiallaíonn “the rock, pillar, standing stone”?
Leagan malartach de coirthe “rock; pillar, standing stone” (DIL) is ea cartha. Tá fianaise ann go raibh céad chonsan cartha séimhithe sa tagairt Glancharaha (1611, CPR), agus measaimid gur de bharr gur logainm ar leith atá (nó a bhí) in cartha an séimhiú seo.
Aonad talún a bhí in úsáid i gcóras sealbhaíochta talún na nGael is ea an baile bó. Mínítear é mar “portion of (grass-)land, [’tate’]” in FGB agus mínítear ballyboe mar “A measure of land in Ireland (chiefly Ulster)” san Oxford English Dictionary. (JÓG, 09 Meitheamh 2025)
- English
the baile bó of (the) glen of (the) rock, pillar, standing stone
the baile bó of (the) glen of Cartha?
Baile Bó – land unit
Cartha – placename meaning “the rock, pillar, standing stone”?
Cartha is a variant form of coirthe “rock; pillar, standing stone” (DIL). The historic form Glancharaha (1611, CPR) suggests that the first consonant of cartha was lenited in the name. It seems likely that this lenition was because cartha is, or was a separate placename.
The baile bó was a land unit used in the native Gaelic system of landholding. Baile bó is explained as “portion of (grass-)land, [’tate’]” in FGB, and ballyboe as “A measure of land in Ireland (chiefly Ulster)” in the Oxford English Dictionary. (JÓG. 09 June 2025)
Centrepoint
Historical references
1611 |
Glancharaha
|
CPR Leathanach: 207
|
1654 |
Glencorr
|
CS III Leathanach: 90
|
1654 |
Glencarr
|
CS III Leathanach: 90
|
1654 |
Glenncarr
|
CS III Leathanach: 91
|
1659 |
Glencarre
|
Cen. Leathanach: 54
|
1711 |
Six Balliboes of Glancar and Windy Hall
|
CGn. 5.428.2414: Hamilton to Hanlan
|
1741 |
Glancaraha otherwise Glancaree
|
CGn. 103.281.71602: Acheson to Dawwson
|
1801 |
Glencar
|
|
1811 |
Ballyboes of Glancar Windy Hall
|
CGn. 640.574.441275: Conyngham and Son to McCausland
|
1811 |
Irish Glancarr
|
CGn. 640.574.441275 Conyngham and Son to McCausland
|
1834 |
Glencar
|
|
1835 |
Ballyboe Glencar
|
|
1835 |
Baile Bó 'cow-town'
|
|
1835 |
Glencar
|
|
1835 |
Gleann Cárr
|
|
1838 |
Glen of the Carrs
|
Please note: Some of the documentation from the archives of the Placenames Branch is available here. It indicates the range of research contributions undertaken by the Branch on this placename over the years. It may not constitute a complete record, and evidence may not be sequenced on the basis of validity. It is on this basis that this material is made available to the public.
Archival and research material provided on this site may be used, subject to acknowledgement. Issues regarding republication or other permissions or copyright should be addressed to logainm@dcu.ie.
Permanent link
https://www.logainm.ie/15694.aspxFolklore
The National Folklore Collection (dúchas.ie) contains material related to this place:
Open data
Application programming interface (API)
Linked Logainm
Formats: RDF | RDF N3 | RDF JSON | RDF XML