townland
Tamhnaigh Chuasaigh
genitive: Thamhnaigh Chuasaigh
non-validated name
(Irish)
Tawnyhoosy
(English)

Glossary

English arable place, field

Explanatory note

  • Gaeilge

    arable place of (the) hollows?
    Foirm chalctha den tuiseal tabharthach nó den logthuiseal de tamhnach is ea tamhnaigh; tá an dara heilimint, ar dócha gur aidiacht é, infhillte (< cuasach) dá réir seo

  • English

    low-lying arable place
    Tamhnaigh is the petrified form of the locative or dative case of the word tamhnach; the second element, which is probably an adjective, is inflected (< cuasach) accordingly

Centrepoint

54.2453, -8.21407latitude, longitude
Irish Grid (with letter)
Computing...
Irish Grid (without letter)
Computing...
Irish Transverse Mercator (ITM)
Computing...

Historical references

ˌtounəˈhosiː
Áit.
ˌtounəˈhuːsiː
x2
Áit.
Nóta
Nóta
n/a
"Pinkman: Tamhnaigh-Chuasaigh = Green field of the caves or hollows. Cuasach a derivative from cuas, a cave or hollow. "
Nóta
"Arch. Inventory: Rath. On top of a small ridge in a low-lying landscape (125). Rath. On a spur of high ground jutting W from a drumlin (126). "
Nóta
1817
Tawnyrousy
Larkin
1835
Townaosey
TAB Leathanach: 56 (60:16/7)
1836
Tawnyoosey, Townyhoossey
BS:AL
1836
Tawny
O'Donovan, Mr.:AL
1836
Tawnyhoossey
Lancy, W.:AL
1836
Tamhnaigh chúsaigh
pl:AL
1836
Tamhnaigh chuasaigh,
'field of caves'
OD:AL
1836
Tawnyhoosy
OD:AL

Please note: Some of the documentation from the archives of the Placenames Branch is available here. It indicates the range of research contributions undertaken by the Branch on this placename over the years. It may not constitute a complete record, and evidence may not be sequenced on the basis of validity. It is on this basis that this material is made available to the public.

Archival and research material provided on this site may be used, subject to acknowledgement. Issues regarding republication or other permissions or copyright should be addressed to logainm@dcu.ie.