Hierarchy
county
barony
municipal district
civil parish
electoral division
townland
Hierarchy
county
barony
municipal district
civil parish
electoral division
Explanatory note
- Gaeilge
wood-field? rush-field
I gcás Figart/ Fiogart i bparóíste Ráth Bhoth, is cosúil gur forbairt ó chomhfhocal a chuimsíonn an dá ainmfhocal fíodh (fid “a tree”, “wood, timber”, “ trees (coll.), a wood or grove:”, DIL) agus gort “a field” (DIL): Fiodhghort > Fiogort > Fiogart atá i gceist. I gcás an bhaile fearainn seo i bparóiste Chluain Maine in Inis Eoghain, áfach, ní réitíonn formhór na bhfoirmeacha stairiúla le fiodh ach le feadh. Ní léir cé acu an foirm mhalartach de fiodh (FGB) atá i gceist nó ‘feagh’ (feadh) an leagan a bhí ag cainteoirí dúchais déanacha sa pharóiste seo ar “a rush” (féach Evans, E. (1965). The Gaelic Dialect of Urris, Inishowen, Co. Donegal, 158.). (JÓG)
- Gaeilge
wood-field? rush-field
In the case of Figart/ Fiogart in the parish of Raphoe, the name seems to be a compound of fíodh (fid “a tree”, “wood, timber”, “ trees (coll.), a wood or grove:”, DIL) and gort “a field” (DIL): Fiodhghort > Fiogort > Fiogart. In the case of this townland in the parish of Clonmany/Cluain Maine, however, the historical forms of the name are not consistent with fiodh but rather with feadh. It is not clear whether feadh here is a variant form of fiodh (FGB) or if it is ‘feagh’ (feadh) the word that some of the last generation of native Irish speakers in this parish had for “a rush” (see Evans, E. (1965). The Gaelic Dialect of Urris, Inishowen, Co. Donegal, 158.). (JÓG)
Centrepoint
Historical references
| 1621 |
Fugarte
|
Inq. Ult. Leathanach: 11 JI
|
| 1625 |
Fugarte
|
Inq. Ult. 1 CI
|
| 1654 |
ffugatt
|
CS III Leathanach: 2
|
| 1659 |
Figart
|
Cen. Leathanach: 64
|
| 1660 |
Fugatt
|
|
| 1661 |
Fugart
|
|
| 1665 |
Fegurt
|
|
| 1669 |
Fugarte
|
|
| 1717 |
Figart
|
CGn. 26.53.14637
|
| 1726 |
Fuggart
|
CGn. 52.443.35232
|
| 1741 |
Fegert one quarter
|
CGn. 107.157.73590: Hart to Dogherty
|
| 1767-1770 |
Fagart
|
Crow Inishowen D835/1/1/78
|
| 1801 |
Fegart
|
|
| 1812 |
Fugart
|
CGn. 650.220.446367
|
| 1827 |
Faggart
|
|
| 1830 |
Fugart
|
|
| 1830 |
Feadh Ghairt
|
|
| 1969c |
ˈfɪgʊrt
“gort means salted... the salted rushes”
|
Please note: Some of the documentation from the archives of the Placenames Branch is available here. It indicates the range of research contributions undertaken by the Branch on this placename over the years. It may not constitute a complete record, and evidence may not be sequenced on the basis of validity. It is on this basis that this material is made available to the public.
Archival and research material provided on this site may be used, subject to acknowledgement. Issues regarding republication or other permissions or copyright should be addressed to logainm@dcu.ie.