BRABHSÁIL
baile fearainn
Feagart
(Gaeilge)
Fegart
(Béarla)

Nóta mínithe

  • Gaeilge

    wood-field? rush-field

    I gcás Figart/ Fiogart i bparóíste Ráth Bhoth, is cosúil gur forbairt ó chomhfhocal a chuimsíonn an dá ainmfhocal fíodh (fid “a tree”, “wood, timber”, “ trees (coll.), a wood or grove:”, DIL) agus gort “a field” (DIL): Fiodhghort > Fiogort > Fiogart atá i gceist. I gcás an bhaile fearainn seo i bparóiste Chluain Maine in Inis Eoghain, áfach, ní réitíonn formhór na bhfoirmeacha stairiúla le fiodh ach le feadh. Ní léir cé acu an foirm mhalartach de fiodh (FGB) atá i gceist nó ‘feagh’ (feadh) an leagan a bhí ag cainteoirí dúchais déanacha sa pharóiste seo ar “a rush” (féach Evans, E. (1965). The Gaelic Dialect of Urris, Inishowen, Co. Donegal, 158.). (JÓG)

  • Gaeilge

    wood-field? rush-field

    In the case of Figart/ Fiogart in the parish of Raphoe, the name seems to be a compound of fíodh (fid “a tree”, “wood, timber”, “ trees (coll.), a wood or grove:”, DIL) and gort “a field” (DIL): Fiodhghort > Fiogort > Fiogart. In the case of this townland in the parish of Clonmany/Cluain Maine, however, the historical forms of the name are not consistent with fiodh but rather with feadh. It is not clear whether feadh here is a variant form of fiodh (FGB) or if it is ‘feagh’ (feadh) the word that some of the last generation of native Irish speakers in this parish had for “a rush” (see Evans, E. (1965). The Gaelic Dialect of Urris, Inishowen, Co. Donegal, 158.). (JÓG)

Lárphointe

55.2971, -7.31897domhanleithead, domhanfhad
Eangach na hÉireann (le litir)
Á ríomh...
Eangach na hÉireann (gan litir)
Á ríomh...
Trasteilgean Mercator na hÉireann (ITM)
Á ríomh...

Tagairtí stairiúla

1621
Fugarte
Inq. Ult. Leathanach: 11 JI
1625
Fugarte
Inq. Ult. 1 CI
1654
ffugatt
CS III Leathanach: 2
1659
Figart
Cen. Leathanach: 64
1660
Fugatt
BSD (DG)
1661
Fugart
Parsons Hollar Map (BM)
1665
Fegurt
HMR
1669
Fugarte
Chic. Pat.
1717
Figart
CGn. 26.53.14637
1726
Fuggart
CGn. 52.443.35232
1741
Fegert one quarter
CGn. 107.157.73590: Hart to Dogherty
1767-1770
Fagart
Crow Inishowen D835/1/1/78
1801
Fegart
McCrea DG
1812
Fugart
CGn. 650.220.446367
1827
Faggart
TAB
1830
Fugart
BS:AL
1830
Feadh Ghairt
OD:AL
1969c
ˈfɪgʊrt
“gort means salted... the salted rushes”
Áit.

Aire: Cáipéisíocht áirithe chartlainne de chuid an Bhrainse Logainmneacha í seo. Léirítear anseo cuid de réimse thaighde an Bhrainse Logainmneacha ar an logainm seo thar na blianta. D'fhéadfadh sé nach taifead iomlán é agus nach bhfuil aon rangú in ord bailíochta déanta ar an bhfianaise atá ann. Is ar an tuiscint seo atá an t-ábhar seo á chur ar fáil don phobal.

Is féidir leas a bhaint as an ábhar cartlainne agus taighde atá curtha ar fáil ar an suíomh seo ach an fhoinse a admháil. Ní mór scríobh chuig logainm@dcu.ie chun cead athfhoilsithe nó saincheisteanna eile maidir le ceadanna nó cóipcheart a phlé.