BROWSE
Achadh Bhó
genitive: Achadh Bhó
(Irish)
Aghaboe
(English)

Glossary

achadh, -ach
English field

Explanatory note

  • Gaeilge

    field of (the) cow(s)

    Cainneach Osraí an naomh a luaitear leis an bparóiste seo. Seo ceann de na logainmneacha is sine fianaise Ghaeilge i gCo. Laoise: tá tagairtí ann dó a théann chomh fada siar leis an 6ú haois sna hAnnála, m.sh. 516 ‘Caindech Achaidh bó’ in Annála Thighearnaigh. Foirm shioctha den tuiseal tabharthach nó den logthuiseal is cúis leis an séimhiú ar thúschonsan de réir dealraimh.

    Is sa pharóiste seo a bhuail beirt shean-Ghaeilgeoirí le Pádraig Ó Caoimh na Suirbhéireachta Ordanáis sa bhliain 1838. Is fiú a chuntas ar a gcanúint a chur anseo ina iomláine:

    On yesterday [.i. Dé Luain, 19 Samhain 1838] I commenced the work of the Queen’s County by visiting the Parish of Aghaboe, where with much ado, I made out two old men who could speak Irish, at least when young, could do so with ease. From these I got the Irish pronunciation of some of the names of the Townlands in the Parish, in which the language has now almost disappeared.

    Their pronunciation resembled that of the northern part of the Co. of Kilkenny, one of the greatest peculiarities being the pronouncing of r slender almost like zh or z in azure; thus the Irish name of the Town of Borris in Ossory, Buizhiais (recte Buirghes); b and m aspirated even when broad are pronounced like v in the beginning of words; bh is sunk in the end of some words, as garbh (rough) pron. gara. Other peculiarities will appear in the pronunciation of the townlands as given in the Name Book.

    If these things were not observed now, they would remain probably for ever unknown, as a few years will see the Irish language completely extinct in this part of the country. Even at present we cannot expect to find a person in every Parish who can speak the language..."

    —Litreacha na Suirbhéireachta Ordanáis I 1

Centrepoint

52.8934, -7.53792latitude, longitude
Irish Grid (with letter)
Computing...
Irish Grid (without letter)
Computing...
Irish Transverse Mercator (ITM)
Computing...

Historical references

1174
Achebo
COD Imleabhar: i, 1
1201
Hatebo
CDI Leathanach: 166
1302
CJR
1418
Achadbo
CPL Leathanach: 7, 74
1427
Achabo
CPL Leathanach: 7, 486
1481
Achabo
CPL Leathanach: 13, 773
1481
Archabo
CPL Leathanach: 13, 773
1489
Achabo
parish church of St. Canice (sancti Kenici)
CPL Leathanach: 14, 242
1540
Athobow
COD Imleabhar: iv, 246
1541
Athebowe
Ir. Mon. Poss. Leathanach: 334
1546
Agheboo
F Leathanach: 506
1601
Aghavo alias Aghvo
F Leathanach: 6493
1601
Atheboue alias Aghavo, vicarage of S. Kenni of
F Leathanach: 6493
1611
Aghavoe otherwise Aghaboe
CPR Leathanach: 198
1621
S. Kenni de Aghavo
Inq. Lag. Leathanach: 19 J I
1685
Aghavoe
Hib. Del.

Please note: Some of the documentation from the archives of the Placenames Branch is available here. It indicates the range of research contributions undertaken by the Branch on this placename over the years. It may not constitute a complete record, and evidence may not be sequenced on the basis of validity. It is on this basis that this material is made available to the public.

Archival and research material provided on this site may be used, subject to acknowledgement. Issues regarding republication or other permissions or copyright should be addressed to logainm@dcu.ie.

Open data

Application programming interface (API)

Available under Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)
API key required to access data
More about the Logainm API

Linked Logainm

Formats: RDF | RDF N3 | RDF JSON | RDF XML

Operated by Digital Repository of Ireland
More about Linked Logainm