BROWSE
An Fosadh nó Tigh Mochua
genitive: an Fhosaidh, Thigh Mochua
non-validated name (What is this?)
(Irish)
Fossy or Timahoe
(English)

Glossary

teach, steach, stigh, tigh
English house

Explanatory note

  • Gaeilge

    An Fosadh
    the halting-place, encampment?

    Réadú ar -dh /ð/ atá le feiscint sa litriú 1205 ‘Fosseth’. D’imigh an fhuaim seo as an nGaeilge faoin 14ú haois. Féach FGB, Dinneen s.v. fosadh agus www.dil.ie s.v. fosad. B’fhéidir go bhfuil an t-alt léirithe i bhfoirm 1606 ‘Parkefoss’ < Páirc an Fhosaidh (?). Tá logainm i gCiarraí a bhfuil fianaise ar úsáid an ailt leis: féach ‘Cnocán an Fhosaidh’ faoi bf An Fosadh (Ci) (#23499). Cf. bf Gráig an Fhosaidh

    Tigh Mochua
    the (religious) house of Mochua
    Mochua — ainm ceana naoimh

    Crónán an naomh atá i gceist le Mochua anseo, de réir dealraimh (cf. bf Cill Chrónáin (#27772)).

    Ainmneacha stairiúla:

    1. Ar léarscáil 1563 tugtar ‘Feranoprior’ < Fearann an Phrióra “the land of the priory” ar an gceantar seo (cf. foirm na bliana 1568). Cf. Fearann na Manach “the land of the monks” faoi bf Diméin Mhainistir Laoise (#27730).

    Mionainmneacha ar an léarscáil:

    1. Maidir le Boheravurder SO < Bóthar an Mhurdair “the road of the murder” ar imeall thuaidh an bhaile fearainn, dar le muintir na háite in 1838 ‘friars dwelt in the abbey of Timahoe until the year 1650 when Colonels Hewson and Reynolds … murdered all the friars of this abbey and dismantled their house. The place where they were massacred is still called Boher a wurther or murdering road’ (Litreacha na Suirbhéireachta Ordanáis I 278–9; cf. bf Baile Uí Chearúill (#28298) agus bf Cúil na Carraige (#28488)). Díol spéise an malartú idir w- agus v- i dtosach an fhocail deiridh; dhealródh sé gur ghné suntasach de chanúint Ghaeilge Achadh Bhó in iardheisceart an chontae ab ea mh-/bh- leathan tosaigh a fhuaimniú mar /v/ i gcónaí (cf. Litreacha na Suirbhéireachta Ordanáis I 1 faoi par Achadh Bhó (#1412)).

Centrepoint

52.9586, -7.21133latitude, longitude
Irish Grid (with letter)
Computing...
Irish Grid (without letter)
Computing...
Irish Transverse Mercator (ITM)
Computing...

Archival records

scanned imagescanned image

Historical references

1204
Thechmochna
CPL Leathanach: 1, 18
1302-6
Taghmoho
Pap. Tax. Leathanach: 250
1455
Techmucuo
CPL
1540
Tymochoo
Ir. Mon. Poss. Leathanach: 162
1549
ffarryneprior
Carrigan MS
1551
Farrin eprior in Lixe
F Leathanach: 830
1552
Faryneprior, the lordship of Tymochoo alias
F Leathanach: 1131
1552
Tymochoo alias Faryneprior, the lordship of
F Leathanach: 1131
1552
Tymoghoo alias Tymochoo
F Leathanach: 1131
1563
Feranoprior
Cotton Map
1563
Farny-pryornye, Tymoho alias
F Leathanach: 575
1563
Tymoho alias Farny-pryornye, rectory and vicarage of S. Mocho the confessor
F Leathanach: 575
1568
Farrienpriory, the manor of Tymochoo alias
F Leathanach: 1216
1568
Tymochoo alias Farrinepriory
F Leathanach: 1216
1568
Tymochoo alias Tymachoo
F Leathanach: 1216
1570
Tymoho alias Fernypriorie, the Church of
F Leathanach: 1622
1589
Farrenepriory alias Timogho
COD Imleabhar: vi, 54
1606
Timocho
CPR Leathanach: 140
1608
St. Mocho, of Tymocho or Farrennepriory
CPR Leathanach: 124
1660c
Timochoe Parish
BSD (La) Leathanach: 95
1660c
Fossey Parish
BSD (La) Leathanach: 101
1838
The name seems an anglicising of the Irish word Fásach, a wilderness though such a name is not now applicaple to the Townland in which the old Church stands.
LSO (La) Imleabhar: I, Leathanach: 264

Please note: Some of the documentation from the archives of the Placenames Branch is available here. It indicates the range of research contributions undertaken by the Branch on this placename over the years. It may not constitute a complete record, and evidence may not be sequenced on the basis of validity. It is on this basis that this material is made available to the public.

Archival and research material provided on this site may be used, subject to acknowledgement. Issues regarding republication or other permissions or copyright should be addressed to logainm@dcu.ie.

Open data

Application programming interface (API)

Available under Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)
API key required to access data
More about the Logainm API

Linked Logainm

Formats: RDF | RDF N3 | RDF JSON | RDF XML

Operated by Digital Repository of Ireland
More about Linked Logainm