BRABHSÁIL
An Clochán Liath
ginideach: an Chlocháin Léith
ainm deimhnithe (Cad é seo?)
(Gaeilge)
Dunglow
(Béarla)

Ainmneacha eile

Dungloe
ainm áitiúil (Cad é seo?)
(Béarla)

Gluais

Béarla stepping-stones, causeway; old stone structure
liath, léith
Béarla grey, grey place, grey horse

Nóta mínithe

  • Gaeilge

    The place has always been called An Clochán Liath by the people of the Gaeltacht, and that is the name of the town for official purposes in accordance with the Official Languages Act. Dunglow is the name of the town in English.

    Tá An Clochán Liath ar an bhaile mór is mó i nGaeltacht Dhún na nGall. Tá sé suite i mbaile fearainn agus i dtoghroinn den ainm céanna i bparóiste Theampall Cróine sna Rosa i mbarúntacht Bháineach. Is é An Clochán Liath atá agus a bhí riamh ag muintir na Gaeltachta ar an áit, agus is é sin ainm an bhaile chun críocha oifigiúla i gcomhréir le hAcht na dTeangacha Oifigiúla. Is é Dunglow an t-ainm Béarla atá ar an bhaile. Is léir nach bhfuil aon ghaol sanasaíoch ag an dá logainm le chéile. Is díol suime é dhá ainm ar leith a bheith ar aon áit amháin, go háirid nuair atá na hainmneacha sin fréamhaithe sa teanga chéanna mar atá anseo. (Is dócha gurb é ainm na príomhchathrach an sampla is sine den fheiniméan seo sa tír, Baile Átha Cliath sa Ghaeilge, agus sa Bhéarla, Dublin, ainm a thagann ón Ghaeilge Duibhlinn).
    Léiríonn an fhianaise stairiúil gurbh é An Clochán Liath an t-ainm bunaidh ar an áit a bhfuil an baile mór anois agus gurbh é sin an t-ainm a bhí in úsáid ag lucht labhartha an Bhéarla go dtí tús an 19ú céad. Tá an leagan Béarlaithe, Cloghanlea, ar an sráidbhaile ar léarscáil bóithre Taylor and Skinner (1778), ach faightear an dá ainm léirithe ar léarscáil McCrea (1801), Dungloe ar an sráidbhaile agus Cloghanlea ar áit taobh ó thuaidh de. Bhí an t-ainm Cloghanlea imithe i léig sa Bhéarla tríocha bliain ina dhiaidh mar níl aon rian den ainm ar an chéad léarscáil ar scála sé orlach den mhíle de chuid na Suirbhéireachta Ordanáis (Bileog 49, 1836). Tá cuntas suimiúil ag Seán Ó Donnabháin de chuid na Suirbhéirachta ar an dóigh ar athraíodh an t-ainm ó Cloghanlea go Dunglow sa Bhéarla i litir a scríobh sé ón bhaile ar 13 Deireadh Fómhair 1835: "Dunglow is not the real name of this mountain village, but Cloghanlea, the real Dunglow lies between the townlands of Keadew, Arnad (recte Arlands) and the sea and exactly opposite Oilen Lahan. There a fortification of lime and stone anciently stood, of which the foundations alone can now be traced. It stood on a rock and commanded the little bay, but when or by whom it was built no one knows....... A fair had been held near the site of the fortress until about 80 years ago; when it was removed to the growing village of Cloghanlea as a more important place, and with the fair was transferred the name of the military station. Manus O’Donnell [duine de bhunadh na háite] states this as a fact fresh in the memory of man, and I have no reason to doubt him, for the peasantry throughout Boylagh call the village Clochan Liath not Dunglow, which, however, is now become so fashionable that I fear we cannot meddle with it (like an old debt)....Cloghanlea is derived from a clochan or row of stepping stones by means of which the river had been crossed before the present bridge was erected". (Ordnance Survey Letters, County Donegal, lgh. 192-200) Is sa bhliain 1782 a tógadh an droichead ar ordú Ard-Ghiúiré Chontae Dhún na nGall agus is dócha gur aistríodh an t-aonach tamall gairid ina dhiaidh sin.
    Tá roinnt tagairtí don logainm Dunglow i bhfoinsí de chuid an 17ú haois: Doungloo (1600), Doonecloe (1614), 2 balliboes of the quarter of land of Portdunloe called Cloghglass and Inisheny (1614), ye old castle of Duncloe (1654). Tugann an fhianaise seo tacaíocht do chuntas Uí Dhonnabháin thuas maidir le suíomh bunaidh Dunglow. Tá fothracha an tseanchaisleáin suite ar charraig i bPort an Chaisleáin i mbaile fearainn na Cloiche Glaise (An Chloch Ghlas) agus is é Caisleán na Cloiche Glaise a thugtar air go fóill. Is cosúil go raibh an caisleán ligthe i léig faoin bhliain 1654. Tá míniú an logainm An Clochán Liath soiléir, mar atá, "the grey stepping-stones". Níl bunús an ainm Dunglow chomh soiléir céanna, ar an ábhar nár mhair an t-ainm sa Ghaeilge. Is é Dún Gleo, 'fort of contention', an míniú atá tugtha ag Seán Ó Donnabháin in Ainmleabhar na Suirbhéireachta Ordanáis, ach níl sé seo ag teacht leis an fhianaise stairiúil thuas. Is cinnte gurb é an focal dún atá sa chéad chuid agus léiríonn an fhianaise gurb é cloiche, ginideach an fhocail cloch, 'a stone', atá sa dara mír. Tá urú le feiceáil ar an chéad litir den dara mhír ar lorg an fhocail dún, ainmfhocal neodrach i ré na SeanGhaeilge. Ar bhonn na fianaise stairiúla is féidir a bheith cinnte gurbh é Dún gCloiche bunleagan an logainm, Dunglow. D'fhéadfadh ceann de dhá bhrí a bheith leis an ainm, is é sin 'dún déanta de chloch', nó 'dún déanta ar chloch nó carraig'. Is féidir a rá óna struchtúr, easpa an ailt na sa lár ach go háirithe, go mbaineann an logainm leis an tréimhse roimh an 9ú haois.

  • English

    An Clochán Liath is the largest town in the Donegal Gaeltacht. It is situated in the townland and electoral district of the same name in the parish of Templecrone in the Rosses, in Boylagh barony. The place has always been called An Clochán Liath by the people of the Gaeltacht, and that is the name of the town for official purposes in accordance with the Official Languages Act. Dunglow is the name of the town in English.

    It is clear that there is no etymological relationship between the two names. It is a matter of interest that a place should have two distinct names, particularly when both are rooted in the Irish language as in this case. (The capital city provides the oldest example of this phenomenon in the country, with Baile Átha Cliath being used in Irish and Dublin, from Irish Duibhlinn, being used in English). The historical evidence shows that An Clochán Liath is the original name of the place where the town now is and that this name was used by English speakers until the beginning of the 19th century. The anglicised form, Cloghanlea, is shown as the name of the village in Taylor and Skinner, Maps of the Roads of Ireland (1778), but both names are shown in Wm.McCrea, A Map of County Donegal (1801), Dungloe as the name of the village and Cloghanlea as that of the name of a place some distance to the north of it. The name Cloghanlea had fallen into disuse thirty years later as there is no trace of it on the Ordnance Survey's large-scale map (Sheet 49, 1836). John O'Donovan of the Ordnance Survey has an interesting account of the name of the village was changed from Cloghanlea to Dunglow in English in a letter from the town dated 13 October 1835:

    ‘Dunglow is not the real name of this mountain village, but Cloghanlea, the real Dunglow lies between the townlands of Keadew, Arnad (recte Arlands) and the sea and exactly opposite Oilen Lahan. There a fortification of lime and stone anciently stood, of which the foundations alone can now be traced. It stood on a rock and commanded the little bay, but when or by whom it was built no one knows....... A fair had been held near the site of the fortress until about 80 years ago; when it was removed to the growing village of Cloghanlea as a more important place, and with the fair was transferred the name of the military station. Manus O’Donnell [a local resident] states this as a fact fresh in the memory of man, and I have no reason to doubt him, for the peasantry throughout Boylagh call the village Clochan Liath not Dunglow, which, however, is now become so fashionable that I fear we cannot meddle with it (like an old debt)....Cloghanlea is derived from a clochan or row of stepping stones by means of which the river had been crossed before the present bridge was erected’. (Ordnance Survey Letters, County Donegal pp.192-200)

    The bridge was built by order of the Grand Jury of County Donegal in 1782 and the fair was probably transferred shortly afterwards. There are a number of references to the placename Dunglow in 17th century sources: Doungloo (1600), Doonecloe (1614), 2 balliboes of the quarter of land of Portdunloe called Cloghglass and Inisheny (1614), ye old castle of Duncloe (1654). The evidence supports O'Donovan's account regarding the original site of Dunglow. The ruins of the old castle are situated on a rock in Castle Port in the townland of Cloghglass. The castle had apparently been abandoned by the year 1654. The meaning of the placename An Clochán Liath is clear, that is, " the grey stepping-stones". (This is the usual meaning of clochán in Irish). The origin of the name Dunglow is not so evident, for the reason that the name did not survive in the Irish language. John O'Donovan explains it as Dún Gleo, "fort of contention", in the Ordnance Survey Name Book (1835) but this is not in accord with the historical evidence above. The first part undoubtedly contains the word dún, 'a fort', and the evidence would suggest that the second element is cloiche, the genitive singular of the word cloch, 'a stone'. The first letter of cloiche is nasalised (eclipsed) following dún, which was a neuter gender noun in the Old Irish period. It is possible to say then on the basis of the historical evidence that Dún gCloiche was the original form of the placename, Dunglow. The placename, Dún gCloiche,could have two possible explanations, either 'a fort built of stone' or 'a fort built on a stone or rock'. On the evidence of its linguistic structure, the absence of the medial definite article in particular, it can be said that the placename belongs to the pre-tenth century period.

Lárphointe

54.9487, -8.36211domhanleithead, domhanfhad
Eangach na hÉireann (le litir)
Á ríomh...
Eangach na hÉireann (gan litir)
Á ríomh...
Trasteilgean Mercator na hÉireann (ITM)
Á ríomh...

Airíonna

GGaeltacht
POTá postoifig anseo nó bhí tráth

Taifid chartlainne

íomhá scanáilteíomhá scanáilteíomhá scanáilteíomhá scanáilteíomhá scanáilteíomhá scanáilteíomhá scanáilte

Tagairtí stairiúla

1600
Doungloo
F Leathanach: 6382
1614
Doonecloe
CPR Leathanach: 265
1620
Donicloe
Inq. Ult. Leathanach: 9 CI
1632
Port dunloe called Cloghglasse
Inq. Ult. Leathanach: 16 CI
1641
Doneclee al' Purtdouglie
Inq. Ult. Leathanach: 30 CI
1654
Port Donegloe, Duncloe (ye old casle of)
CS III Leathanach: 77
1801
Cloghanlea (ar an bhf.)
McCrea DG
1801
Dungloe (ar an bh.)
McCrea DG
1835
Dungloe
BS:AL
1835
Dunglow
Map 1789:AL (DG)
1835
Cloghanlea or Dunglo
Map:AL (DG)
1835
Clochán Liath *grey Cloghan or row of stepping stones
OD:AL
1835
Dun Gleo 'fort of contention' 'The real Dunglow lies at Castle Port in the parish of Templecroan. There the fair was originally held and on its transfer to Clonganlea the name was also transferred'
OD:AL
1969
An Clochán Liath
Bailte Poist

Aire: Cáipéisíocht áirithe chartlainne de chuid an Bhrainse Logainmneacha í seo. Léirítear anseo cuid de réimse thaighde an Bhrainse Logainmneacha ar an logainm seo thar na blianta. D'fhéadfadh sé nach taifead iomlán é agus nach bhfuil aon rangú in ord bailíochta déanta ar an bhfianaise atá ann. Is ar an tuiscint seo atá an t-ábhar seo á chur ar fáil don phobal.

Is féidir leas a bhaint as an ábhar cartlainne agus taighde atá curtha ar fáil ar an suíomh seo ach an fhoinse a admháil. Ní mór scríobh chuig logainm@dcu.ie chun cead athfhoilsithe nó saincheisteanna eile maidir le ceadanna nó cóipcheart a phlé.

Sonraí oscailte

Comhéadan feidhmchláir (API)

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)
Eochair API ag teastáil chun rochtain a fháil ar na sonraí
Breis eolais maidir le API Logainm

Linked Logainm

Formáidí: RDF | RDF N3 | RDF JSON | RDF XML

Á riar ag Taisclann Dhigiteach na hÉireann
Breis eolais maidir le Linked Logainm

Fo-aonaid