BRABHSÁIL
baile fearainn
Baile Bó
ginideach: Bhaile Bó
ainm neamhdheimhnithe (Cad é seo?)
(Gaeilge)
Ballybobaneen
(Béarla)

Gluais

Béarla townland, town, homestead

Nóta mínithe

  • Gaeilge

    Aonad talún a bhí in úsáid i gcóras sealbhaíochta talún na nGael is ea an baile bó. Mínítear é mar “portion of (grass-)land, [’tate’]” in FGB agus mínítear ballyboe mar “A measure of land in Ireland (chiefly Ulster)” san Oxford English Dictionary. (JÓG)

  • English

    The baile bó was a land unit used in the native Gaelic system of landholding. Baile bó is explained as “portion of (grass-)land, [’tate’]” in FGB, and ballyboe as “A measure of land in Ireland (chiefly Ulster)” in the Oxford English Dictionary. (JÓG)

Lárphointe

54.8197, -7.92605domhanleithead, domhanfhad
Eangach na hÉireann (le litir)
Á ríomh...
Eangach na hÉireann (gan litir)
Á ríomh...
Trasteilgean Mercator na hÉireann (ITM)
Á ríomh...

Taifid chartlainne

íomhá scanáilte

Tagairtí stairiúla

1608
Banebony
Survey Ulst. Leathanach: 191
1609
Ballybonobouneboy
Inq. Ult. Leathanach: Appendix V
1655
Ballybobanny
DS
1659
Bellibonibany
Cen. Leathanach: 49
1801
B. bobana (?)
McCrea DG
1835c
Ballybobanny
BS:AL
1835c
Baile Bo Báinin 'Cowtown of the flannel'
OD:AL
1835c
Ballybobanny
Style, Sir Charles:AL (DG)
1937
Baile Bó Bainín
Fuaidh mé fhad le Tomás Gallen, Baile Bó Bainín
CBÉ An Príomhbhailiúchán Lámhscríbhinní, Imleabhar 0420, Leathanach 0093; Bailitheoir Liam Mac Meanman (Dialann)

Aire: Cáipéisíocht áirithe chartlainne de chuid an Bhrainse Logainmneacha í seo. Léirítear anseo cuid de réimse thaighde an Bhrainse Logainmneacha ar an logainm seo thar na blianta. D'fhéadfadh sé nach taifead iomlán é agus nach bhfuil aon rangú in ord bailíochta déanta ar an bhfianaise atá ann. Is ar an tuiscint seo atá an t-ábhar seo á chur ar fáil don phobal.

Is féidir leas a bhaint as an ábhar cartlainne agus taighde atá curtha ar fáil ar an suíomh seo ach an fhoinse a admháil. Ní mór scríobh chuig logainm@dcu.ie chun cead athfhoilsithe nó saincheisteanna eile maidir le ceadanna nó cóipcheart a phlé.