BRABHSÁIL
baile fearainn
Baile an Bhlácaigh
ginideach: Bhaile an Bhlácaigh
ainm deimhnithe (Cad é seo?)
(Gaeilge)
Blakestown
(Béarla)

Gluais

Béarla townland, town, homestead

Nóta mínithe

  • English

    The name Blakestown presents some problems. On the face of it, it seems to correspond to the commonest type of placename in Co. Dublin (over 40% of all townland names) viz. surname + town. Unlike the vast bulk of these names, however, the name Blakestown does not occur in Medieval or Early Modern times - the first reference to it that I have found being in 1807 which is exceedingly late for that class of name. The second problem is that there is not a single shred of evidence for the existence of a family of the surname Blake in or near the area. The earliest definite piece of evidence that we have for the original name of the townland of Blakestown is contained in the Civil Survey (1654-6), where it is called Little Stahenny. From the description of the boundaries in the Civil Survey, it is clear that Little Stahenny corresponds to the modern townland of Blakestown - and it it there described as being part of the town of Upper Stahenny. Stahenny (and variants thereof) is the normal form used up to the 18th century of the townland now called Castaheany, on the west of Blakestown. The name Little Stahen[ny] occurs as early as 1617 in an Inquisition of James I, but here it is coupled with the name Blackstahen[ny]. The use of the name Little Stahenny seems to have been abandoned from around the middle of the 17th century, but the name Black Stahenny continued in use - in legal documents, at least - until the early part of the 19th century. The name Blakestown came into use in the first decade of the 19th century - almost exactly the same time as when Black Stahenny fell into disuse. I have no conclusive proof that one and the same townland is intended by the three names Little Stahenny, Black Stahenny and Blakestown - but this seems probable from the complementary use of the names described above. Even if this is the case some further problems remain - (1) Is the name Blakestown simply a modern rationalisation of Black Stahenny or is it an entirely different name (a sub-denomination, perhaps) which was substituted for Black Stahenny because of the similarity of form? (2) If Black Stahenny is the original form of Blakestown - what is the origin of the element 'Black'? Is it simply a colour or is it connected in any way with the name Backagh mill at Blacagh - mill mentioned in Inquis. 39 Car I (1635) in conjunction with "greate Staheny"? NÓM

Lárphointe

53.3979, -6.40751domhanleithead, domhanfhad
Eangach na hÉireann (le litir)
Á ríomh...
Eangach na hÉireann (gan litir)
Á ríomh...
Trasteilgean Mercator na hÉireann (ITM)
Á ríomh...

Tagairtí stairiúla

1617
Little Stahen & Blakstahen
Inq. Lag. Leathanach: 34 Jac. I
1655
Little Stahenny... part of upper Staheny
CS VII Leathanach: 232, Imleabhar: VII
1659
Black Stahenny
Cen. Leathanach: 391
1670c
Blackstahenny
BSD (BÁC) Leathanach: 104
1722
Blackstahany
CGn. Leathanach: 225, Imleabhar: 36, Uimhir: 22092
1734
Blackstahenny al. Great Stahenny
CGn. Leathanach: 346, Imleabhar: 76, Uimhir: 54794
1750
Blackstahinny
CGn. Leathanach: 228, Imleabhar: 145, Uimhir: 97852
1760
Kelly's Town
[=bf]
Rocque
1777
Blackstakenny
CGn. Leathanach: 126, Imleabhar: 324, Uimhir: 212714
1796
Blakstakenny, Blackstahenny
CGn. Leathanach: 376, Imleabhar: 503, Uimhir: 324275
1806
Blackstakenny
CGn. Leathanach: 557, Imleabhar: 572, Uimhir: 392280
1807
part of Colemine .... called Bleakstown
CGn. Leathanach: 171, Imleabhar: 588, Uimhir: 398986
1809
Blackstakeeny
CGn. Leathanach: 469, Imleabhar: 602, Uimhir: 414223
1809
Blakestown
CGn. Leathanach: 469, Imleabhar: 602, Uimhir: 414224
1812
Blakestown
CGn. Leathanach: 72, Imleabhar: 649, Uimhir: 443762
1821
Blakestown
Duncan
1840
Blakestown
Mr. O'Brien:AL
1840
Blakestown
Rev. G. O'Gorman:AL

Aire: Cáipéisíocht áirithe chartlainne de chuid an Bhrainse Logainmneacha í seo. Léirítear anseo cuid de réimse thaighde an Bhrainse Logainmneacha ar an logainm seo thar na blianta. D'fhéadfadh sé nach taifead iomlán é agus nach bhfuil aon rangú in ord bailíochta déanta ar an bhfianaise atá ann. Is ar an tuiscint seo atá an t-ábhar seo á chur ar fáil don phobal.

Is féidir leas a bhaint as an ábhar cartlainne agus taighde atá curtha ar fáil ar an suíomh seo ach an fhoinse a admháil. Ní mór scríobh chuig logainm@dcu.ie chun cead athfhoilsithe nó saincheisteanna eile maidir le ceadanna nó cóipcheart a phlé.

Sonraí oscailte

Comhéadan feidhmchláir (API)

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)
Eochair API ag teastáil chun rochtain a fháil ar na sonraí
Breis eolais maidir le API Logainm

Linked Logainm

Formáidí: RDF | RDF N3 | RDF JSON | RDF XML

Á riar ag Taisclann Dhigiteach na hÉireann
Breis eolais maidir le Linked Logainm