baile fearainn
Gréach Farnocht
ginideach: Ghréach Farnocht
ainm neamhdheimhnithe
(Gaeilge)
Greaghfarnagh
(Béarla)

Gluais

Béarla rough pasture-land?

Nóta mínithe

  • Gaeilge

    — of the bare hill
    Ní léir brí gréach

  • English

    — of the bare hill
    The meaning of gréach is unclear

Lárphointe

54.0718, -8.03008 domhanleithead, domhanfhad
Eangach na hÉireann (le litir)
Á ríomh...
Eangach na hÉireann (gan litir)
Á ríomh...
Trasteilgean Mercator na hÉireann (ITM)
Á ríomh...

Tagairtí stairiúla

Nóta
Nóta
n/a
"Pinkman: Gréach-Feárna = Mountain flat of the alder plantation. "
Nóta
Nóta
1660c
Greaghfarnaght
BSD Leathanach: 53
1744
Greaghefarnaght otherwise Greagfarnagh
CGn. Leathanach: 112.493.79413
1750
Farnaght otherwise Greaghfarnagh
CGn. Leathanach: 145.83.96945
1835
Greaghfarnaght
TAB (60:16/10) innéacs Leathanach: 153, Nóta: TAB (60:16/10) innéacs
1835
Greaghfarnaught
TAB Leathanach: 151, 181, Nóta: (60:16/10)
1836
Greaghfarnagh
BS:AL
1836
Greaghnafarna
CM:AL
1836
Greath-Fearn,
'the short alder'
Quinn, E.:AL
1836
Greaghfarnagh
HCons PR:AL 
1836
Greaghnafarna
S&V:AL
1836
Greach fearnach,
'Greagh, or mountain plain of the alder'
OD:AL
1836
Greaghfarnagh
OD:AL
1836
[Greaghfarnagh]
"…contains a fort."
Desc. Rem.:AL
2010
ˌgregnəˈfaːrnə
2010
ˌgreˈfaːrnə
2010
ˌgrehnəˈfaːrnə

Aire: Cáipéisíocht áirithe chartlainne de chuid an Bhrainse Logainmneacha í seo. Léirítear anseo cuid de réimse thaighde an Bhrainse Logainmneacha ar an logainm seo thar na blianta. D'fhéadfadh sé nach taifead iomlán é agus nach bhfuil aon rangú in ord bailíochta déanta ar an bhfianaise atá ann. Is ar an tuiscint seo atá an t-ábhar seo á chur ar fáil don phobal.

Is féidir leas a bhaint as an ábhar cartlainne agus taighde atá curtha ar fáil ar an suíomh seo ach an fhoinse a admháil. Ní mór scríobh chuig logainm@dcu.ie chun cead athfhoilsithe nó saincheisteanna eile maidir le ceadanna nó cóipcheart a phlé.