BRABHSÁIL
Cluain Fada
ginideach: Chluain Fada
ainm neamhdheimhnithe (Cad é seo?)
(Gaeilge)
Clonfad
(Béarla)

Gluais

cluain, cluaine
Béarla meadow, pasture
Béarla long

Lárphointe

53.4161, -7.3893domhanleithead, domhanfhad
Eangach na hÉireann (le litir)
Á ríomh...
Eangach na hÉireann (gan litir)
Á ríomh...
Trasteilgean Mercator na hÉireann (ITM)
Á ríomh...

Taifid chartlainne

íomhá scanáilteíomhá scanáilte

Tagairtí stairiúla

1561
Chonfad [sic]
Thomas O'Kevan of... 671.
F
1566
Clonefadde
Patrick O'Branan of...footman. 895.
F
1582
Clonfad
Terlagh M'Cahell of Clonfad. 3997.
F
1582
Clonfad
Pardon to Walter Terrell, sheriff of Westmeath, John Terrell, his brother, James Terrell, of Castellostie, Edw. Pettite, of Bordeston, Walter Griffin, of Griffinston, Redinund Frame, of Carrick, Riccard [ ] Terrell, of Mahonston, Wm. m'Riccarcl Terrell, of Clonmoile, Tho. Kainhine, of Walshton, Moritaghe M'Geoghegan, of Cioni, Tho. M'Girraght, of Vilanston, Gerald Dalton, of Dongollman, Dermot M'Geoghegan, of Clonie, Keadaghe M'Geoghegan, of Clonmoile, Edw. Terrell, of Clonmoile, Terlagh Kelly, of Clonmoile, Neile M'Geoghegan, of Higinston, Terlagh M'Cahell, of Clonfad, Ony M'Geoghegan, of Clonny, and John Kernane, sub-sheriff of the said county. (F 3997)
F
1660c
Clonfadda
49.
BSD
1836
church ruins and grave yard
Rec. Name:AL Leathanach: 22
1836
church ruins and grave yard, Mr. Casey
Casey:AL

Aire: Cáipéisíocht áirithe chartlainne de chuid an Bhrainse Logainmneacha í seo. Léirítear anseo cuid de réimse thaighde an Bhrainse Logainmneacha ar an logainm seo thar na blianta. D'fhéadfadh sé nach taifead iomlán é agus nach bhfuil aon rangú in ord bailíochta déanta ar an bhfianaise atá ann. Is ar an tuiscint seo atá an t-ábhar seo á chur ar fáil don phobal.

Is féidir leas a bhaint as an ábhar cartlainne agus taighde atá curtha ar fáil ar an suíomh seo ach an fhoinse a admháil. Ní mór scríobh chuig logainm@dcu.ie chun cead athfhoilsithe nó saincheisteanna eile maidir le ceadanna nó cóipcheart a phlé.