BRABHSÁIL

Ordlathas

contae

barúntacht

paróiste dlí

baile fearainn

baile fearainn
An Toinn
ginideach: na Toinne
(Gaeilge)
Ting
(Béarla)

Gluais

Béarla bog, swamp

Ordlathas

contae

barúntacht

paróiste dlí

Nóta mínithe

  • English

    the bog, swamp

    Given the realisation of the final consonant of the South Wexford place-names Binn and Rinn as -ng (see BING (#54394), par. St Helen’s; RING (#54213), par. Carn), it is clear that the precursor to Ting, if an Irish word, most likely ended in palatal -nn.

    With this in mind, Ting can readily be interpreted as a reflex of toinn, a fossilised dative/accusative singular form of tonn. This element occurs in a number of place-names in the sense “bog, swamp” (see DIL tond; see also Mac Mathúna, 1974 p.10), e.g. Tynacocka/Toinn an Chaca, Tinnatarriff/Toinn an Tairbh (LK); Tincoora/Toinn Chumhra, Toon-lane/Tonn Láin (CK); Bunnaton/Bun na Toinne (DL); Inchinatinny/Inse na Toinne (KY); Tountinna/Tonn na Toinne and Templetenny/Teampall Toinne (TY). In substantive adjectival form it occurs as tonnach “abounding in bog, swamp” (see logainm.ie). It is also attested as a place-name in Irish sources, e.g. ‘Brú Thuinne’ (see FSÁG; cf. Corpas tonn). The occurrence of -town in historical examples such as ‘Tingtown’ (5a) can be compared to the later addition of -town to Rath in RALPHTOWN (#53982) (par. Kilcowan).

    It has been suggested that this place-name may ‘refer to the presence of a rural Thingmount’ (see Colfer, 2002 p.21), linking this place-name with Norse settlement in Wexford. However, derivation from Irish toinn is straightforward and as it stands there is no historical or linguistic evidence to the contrary. [Furthermore, it is perhaps salient to note there is a large vein of alluvial soil on this townland’s boundary with Bloomhill and Rathmacknee (see https://gis.epa.ie/EPAMaps/), which reflects the former presence of wet land here, and this could therefore be the location to which the place-name Toinn originally referred. Note that alluvial soil can be very fertile after drainage: there are numerous examples of the placename Baile na Móna “town(land) of the bogland”, originally referring to wet land, where the soil is now of useful quality (see for example BALLINAMONA (#53082) (par. Toome); BALLYNAMONA (#1390480) (par. Castle Ellis).]

    [Excerpt from Logainmneacha na hÉireann IV: Townland Names of County Wexford, 2016]

Lárphointe

52.2663, -6.50277domhanleithead, domhanfhad
Eangach na hÉireann (le litir)
Á ríomh...
Eangach na hÉireann (gan litir)
Á ríomh...
Trasteilgean Mercator na hÉireann (ITM)
Á ríomh...

Tagairtí stairiúla

1627
de Tinge (Joh’ Rawcetter)
Inq. Lag. Alt: 21 CI
1654
Tingtowne (Tho. Rossetor)
CS (LG) Imleabhar: IX, Leathanach: 300
1655
Tingtowne
DS
1659
Tynge
Cen. Leathanach: 533
1660
Tingtowne (Tho. Rossetor)
BSD (LG) Leathanach: 71
1668
Ting alias Tingtowne (Knox)
ASE Leathanach: 174
1690c
Tinge als' Tingstowne (Edw. Knox)
Quit Rent (LG) Leathanach: 31
1714
Ting als Tingtowne(Jefferys-Knox)
CGn. Imleabhar: 13, Leathanach: 274, Uimhir: 5744
1737
Ting als. Tingtowne (Knox)
CGn. Imleabhar: 84, Leathanach: 431, Uimhir: 91
1768
Ting als. Tingtown (Knox-Howard)
CGn. Imleabhar: 266, Leathanach: 464, Uimhir: 178160
1830c
Ting
TAB Leathanach: 7
1840
Ting
BS:AL Imleabhar: I, Leathanach: 27
1840
Ting
GJP:AL Imleabhar: 1, Leathanach: 27
1840
Ting, 'q. the same as "dind," a mound?'
OD:AL Imleabhar: 1, Leathanach (AL): 27
1840
Tynge
Boxwell (Agent):AL (LG)
1840
Tynge
Freeholders:AL (LG) Imleabhar: 1, Leathanach: 27

Aire: Cáipéisíocht áirithe chartlainne de chuid an Bhrainse Logainmneacha í seo. Léirítear anseo cuid de réimse thaighde an Bhrainse Logainmneacha ar an logainm seo thar na blianta. D'fhéadfadh sé nach taifead iomlán é agus nach bhfuil aon rangú in ord bailíochta déanta ar an bhfianaise atá ann. Is ar an tuiscint seo atá an t-ábhar seo á chur ar fáil don phobal.

Is féidir leas a bhaint as an ábhar cartlainne agus taighde atá curtha ar fáil ar an suíomh seo ach an fhoinse a admháil. Ní mór scríobh chuig logainm@dcu.ie chun cead athfhoilsithe nó saincheisteanna eile maidir le ceadanna nó cóipcheart a phlé.

Sonraí oscailte

Comhéadan feidhmchláir (API)

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)
Eochair API ag teastáil chun rochtain a fháil ar na sonraí
Breis eolais maidir le API Logainm

Linked Logainm

Formáidí: RDF | RDF N3 | RDF JSON | RDF XML

Á riar ag Taisclann Dhigiteach na hÉireann
Breis eolais maidir le Linked Logainm