BRABHSÁIL
sráid
Sráid an Mhalartáin Íochtarach
ginideach: Shráid an Mhalartáin Íochtarach
ainm neamhdheimhnithe (Cad é seo?)
(Gaeilge)
Exchange Street Lower
(Béarla)

Sráidainmneacha, ainmneacha bóithre, ainmneacha foirgneamh, srl.

Is iad na húdaráis áitiúla atá freagrach as ceartfhoirmeacha Gaeilge agus Béarla na sráidainmneacha a sholáthar i ngach limistéar. Cuireann an Brainse Logainmneacha comhairle ar fáil do na húdaráis áitiúla ar iarratas. Féach Sráidainmneacha: Treoirlínte agus Sráidainmneacha: Treoirlínte (Achoimre 2022).

Is iondúil go mbíonn an sráidainm Gaeilge ag logainm.ie curtha ar fáil ag an údarás áitiúil cuí agus b’fhéidir go mbeadh sé fós le deimhniú.

Nóta mínithe

  • Gaeilge

    Is aistriúchán í an fhoirm Ghaeilge. Tá na seanainmneacha éagsúla a bhí ar na sráideanna seo sular osclaíodh an malartán sa bhliain 1779 liostaithe ag an Irish Historic Towns Atlas san innéacs le ‘Dublin to 1610’ agus le ‘Dublin 1610 to 1756’, s.nn. Exchange Street Lower, Upper.

  • English

    The Irish form is a translation. The various old names these streets bore prior to the opening of the exchange in 1779 are given in the Irish Historic Towns Atlas in the index to ‘Dublin to 1610’ and to ‘Dublin 1610 to 1756’, s.nn. Exchange Street Lower, Upper.

Lárphointe

53.345, -6.26991domhanleithead, domhanfhad
Eangach na hÉireann (le litir)
Á ríomh...
Eangach na hÉireann (gan litir)
Á ríomh...
Trasteilgean Mercator na hÉireann (ITM)
Á ríomh...

Sonraí oscailte

Comhéadan feidhmchláir (API)

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)
Eochair API ag teastáil chun rochtain a fháil ar na sonraí
Breis eolais maidir le API Logainm

Linked Logainm

Formáidí: RDF | RDF N3 | RDF JSON | RDF XML

Á riar ag Taisclann Dhigiteach na hÉireann
Breis eolais maidir le Linked Logainm