BRABHSÁIL
baile fearainn
Ros na Dúiche
ginideach: Ros na Dúiche
(Gaeilge)
Rossnadough
(Béarla)

Gluais

Béarla (wooded) height; wood; promontory

Nóta mínithe

  • Gaeilge

    the wooded height of the district?

    ‘Talamh ard (coillteach), coill, ceann tíre’ an réimse bríonna atá leis an bhfocal ros. Dhealródh sé gur minicí an bhrí ‘talamh ard (coillteach)’ leis sa taobh seo tíre. Talamh ard droimneach atá sa bhaile fearainn seo. Cf. bf An Ros (#27887).

    Tá an eilimint deiridh éiginnte. Tá dhá shraith le sonrú san fhianaise stairiúil, mar atá cáilitheoir tríshiollach 1655 ‘-nadoughy’, 1659 ‘-nadowhy’, 1660c ‘-nadowy’ agus cáilitheoir déshiollach 1655 ‘-ne Doagh’, 1685 ‘-nedough’, 1712 ‘-nedough’, 1838 ‘na dóach’ (pl:AL), 1838 ‘-nadough’ (foinsí san AL). Ach ní háirithe go mbréagnaíonn siad seo a chéile, mar is minic a chailltear siolla neamhaiceanta deiridh sa bhéarlú (féach Ó Crualaoich, Logainmneacha na hÉireann IV, Réamhrá). Réiteodh na dúiche leis an gcuid is mó den fhianaise.

    Ach díol spéise gur casadh ar litriú bréag-Ghaeilge chun an fuaimniú áitiúil a chur i bhfriotal in 1838 ‘Rus na dóach’. Ní raibh aon Ghaeilge á labhairt sa bharúntacht seo aimsir na Suirbhéireachta agus i measc na bhfoirmeacha a scríobhadh i bpeann luaidhe in Ainmleabhar an pharóiste níl ach cúig cinn (as 142 bf) atá scríofa in ortagrafaíocht na Gaeilge. Mar sin, is féidir talamh slán a dhéanamh de gur mhair -ch leathan /x/ suaithinseach sa logainm áirithe seo. Más ea, agus más é an défhoghar /~əu/ atá á chur in iúl sna foirmeacha stairiúla luatha, d’fhéadfadh sé gur Ros na Dabhcha “the wooded height of the hollow” a bhí anseo ó cheart, mórán mar a mheas Ó Donnabháin (cf. bf Cluain Uamhnach (#28750)). Is inmheasta go bhforbródh * /ro̤snəˈdəuxə/ na Gaeilge go * /rusnəˈdoəx/ (1838 ‘Rus na dóach’) sa bhéarlú. Féach go bhfuil dhá log mhóra sa bhaile fearainn seo (www.osi.ie).

    Cf. bf Cúil Dabhcha (#1414070) (DG), bf Cúil Dabhcha (#41078) (Mu); féach www.dil.ie s.v. dabach.

    Suite le hais bf Ros na Críne (#28540).

Lárphointe

53.0056, -7.60621domhanleithead, domhanfhad
Eangach na hÉireann (le litir)
Á ríomh...
Eangach na hÉireann (gan litir)
Á ríomh...
Trasteilgean Mercator na hÉireann (ITM)
Á ríomh...

Tagairtí stairiúla

1655
Rosne Dough
DS
1655
Rosnadoughy & Lowford
DS (Terr.)
1659
Rosnadowhy
Cen. Leathanach: 496
1660c
Rosnadowy & Lonford
BSD (La) Leathanach: 149
1685
Rosnedough
Hib. Del.
1712
Rosnedough
CGn. Imleabhar: 9.299.3678
1838
Rossnadough
BS:AL Leathanach: La047,43
1838
Rossnadough
Bar. Cons.:AL Leathanach: La047,43
1838
Rossnadough
Price, J.P.:AL Leathanach: La047,43
1838
Rosnadoughy
DS:AL Leathanach: La047,43
1838
Rossnadough
Despard:AL Leathanach: La047,43
1838
Ros na doibhche, 'wood of the cauldron or hollow'
OD:AL Leathanach: La047,43
1838
Rus na dóach
pl:AL Leathanach: La047,43
2004
rɑsnəˈduːk
Áit.

Aire: Cáipéisíocht áirithe chartlainne de chuid an Bhrainse Logainmneacha í seo. Léirítear anseo cuid de réimse thaighde an Bhrainse Logainmneacha ar an logainm seo thar na blianta. D'fhéadfadh sé nach taifead iomlán é agus nach bhfuil aon rangú in ord bailíochta déanta ar an bhfianaise atá ann. Is ar an tuiscint seo atá an t-ábhar seo á chur ar fáil don phobal.

Is féidir leas a bhaint as an ábhar cartlainne agus taighde atá curtha ar fáil ar an suíomh seo ach an fhoinse a admháil. Ní mór scríobh chuig logainm@dcu.ie chun cead athfhoilsithe nó saincheisteanna eile maidir le ceadanna nó cóipcheart a phlé.

Sonraí oscailte

Comhéadan feidhmchláir (API)

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)
Eochair API ag teastáil chun rochtain a fháil ar na sonraí
Breis eolais maidir le API Logainm

Linked Logainm

Formáidí: RDF | RDF N3 | RDF JSON | RDF XML

Á riar ag Taisclann Dhigiteach na hÉireann
Breis eolais maidir le Linked Logainm